手机:15091958181 座机:0898-68561228

您当前的位置:首 页 > 客户中心 >long8苹果版网站误区

Customercenter

客户中心

long8苹果版网站公司在选择译员、质量控制和译审方面起到非常重要的防火墙作用,在沟通方面起到了非常重要的桥梁作用。

一份充斥着谬误的译稿对委托企业带来的不仅是经济上的损失,无形的难以弥补的声誉损失是无法用金钱去衡量的。所以,long8苹果版网站公司的工作看似简单轻松,

实际上举足轻重。现在还有很多人对long8苹果版网站行业存在很多误区,究竟是什么呢?


只要会外语,什么人都能做long8苹果版网站

外语水平高只代表外语基本功扎实,而long8苹果版网站需要技巧、转换,也需要不断实践、练习、研究、拓宽知识面。long8苹果版网站者是个杂家,不但要掌握外语的词汇和语法,还要对不同行业的背景和专业词有所了解。只有经过大量的语言训练、long8苹果版网站实践和积累,才能成为合格的long8苹果版网站。


迷信海归、教授、外国人

很多人认为海归long8苹果版网站没有问题。但不同的海归在国外使用外语的频率不同,而且绝大多数海归是非外语专业,不一定有语言天赋,所以不是所有海归都能做long8苹果版网站。很多人认为外语专业的教授long8苹果版网站质量没有问题。其实,很多教授一般是从事某一个或几个领域研究或教学的,long8苹果版网站水平如何,取决于其long8苹果版网站实践的多少。long8苹果版网站是一门实践性很强的技术,并涉及多领域的专业知识。


对于外国人来说,他们的外语也不一定好,只要您看看周围中国人的汉语水平高低不同,您就明白这个道理了,即使中国人说中文,语言能力也相差很大,而且做long8苹果版网站要看该外国人的汉语水平,更何况外国人的报酬是多少?有的long8苹果版网站公司给您的报价,能不能用外国人long8苹果版网站我们也心中有数了


不注重long8苹果版网站质量

有的客户会说:“long8苹果版网站差不多就可以,要求不高。”其实long8苹果版网站只有两种可能,一是long8苹果版网站正确,二是long8苹果版网站错误。水平高,译文就正确;水平一般,译文错误就多。


很多客户直接找学生或个人long8苹果版网站,这样是很危险的。long8苹果版网站市场上鱼龙混杂,作为不懂外语或外语水平不高的客户,根本无法判断学生和个人long8苹果版网站水平的高低。虽然花钱少,但客户得到的只是粗糙的半成品,对客户公司形象是很大的伤害,并且质量不好的译文会严重影响工作项目进度。


总想价格低

常言说:一分钱,一分货。一个完整的long8苹果版网站过程,应该包括排版、long8苹果版网站、校对(一般需要经过2-3遍校对修改)等一系列过程。而long8苹果版网站公司报价过低,势必会使用低水平的译员进行long8苹果版网站,或减少校对修改次数甚至省去校对修改这一环节。质量如何,可想而知。遗憾的是:很多客户不能理解long8苹果版网站公司的重要作用,认为long8苹果版网站很简单,一味压低long8苹果版网站价格。岂不知,懂外语的人很多,但是真正能做long8苹果版网站的人,其实少之又少,说“万里挑一”并不为过。客户一味压低价格,一些long8苹果版网站公司就会想方设法降低成本,于是googlelong8苹果版网站等在线long8苹果版网站一一出现,其结果就是错误百出。


研究表明,每1元的long8苹果版网站费用投入,至少带来9元的增值收益。有时,只需要您为long8苹果版网站项目多投入1万元,就会让您整个项目变得更有竞争力。


盲目追求long8苹果版网站速度

很多客户一味追求速度,十有八九会影响质量,鱼和熊掌不能兼得。要想得到高质量的译文,充足的时间是必要条件。首先我们要有充足的时间通读原文,在理解的基础上,对语言进行转换,并且保证打字准确。通读、理解、思考、转换、查词、打字都需要时间,此外还有核对和排版的时间。


您如果想得到高质量的译文,请尽早计划与安排,提前与我们的销售人员联系并尽快提供原文。long8苹果版网站时间取决于技术难度、long8苹果版网站量和语种等。英文、日文、韩文等常见语种因优秀译员人数多、经验丰富而交稿速度相对快,小语种的long8苹果版网站则可能需要更长时间。


询价时,只要价格,不沟通

long8苹果版网站涉及法律、汽车、机械、石化、船舶、新闻、环保、服装、地质、 论文、政治、经济、农业等不同领域。相同领域的资料难易程度也有所不同;即使难易程度相同,译文用途、工期等不同,价格也不同。如果事先不沟通,什么都不了解就报价,这样报出的价格是没有意义的,也是对客户不负责任。